— Понос, — прошептал Инжи и хихикнул. — Целых два дня там сидел и…

— Лорд Дерайга, это же не шутки!

— Я знаю, прости, — Инжи изобразил какой-то жест, типа поклона. — Громов, сегодня потренируемся? Или будешь отдыхать?

— Пока отдохну, — сказал я.

— Тогда ладно, — он пожал мне руку на прощание. Плечо опять обожгло от боли. — Увидимся.

Олег не сказал ничего, только пошёл вслед за Инжи, неодобрительно на меня поглядывая. Мимо прошли двое дозорных в синих мундирах, которые с подозрением посмотрели на меня.

Но я вне подозрений, насколько помню.

Я добрался до своей комнаты и скинул дождевик. Теперь нормально перевязать рану и поспать пару часов. А потом продолжить поиски. Но зацепок пока никаких.

Пойти к духу предка, когда возле него будет меньше людей? Может быть, тот, кто должен был встретиться с гонцом прошлой ночью, пришёл в эту? Почему бы и нет?

Рукав куртки насквозь промок от крови. Несколько капель упало на пол. Я скинул куртку и рубаху и только собрался заняться раной, как услышал стук в дверь. Не, меня нет, сегодня никаких занятий. Не буду открывать.

Но дверь открылась сама. Я её не запер.

— Громов! — раздался звонкий женский голос. — Видела, как ты шёл и решила поздороваться, и… что это?

Мари Рэгвард, одетая в обтягивающую белую рубашку и чёрную юбку, выпучила на меня свои разноцветные глаза.

— Царапина, — я прикрыл рану куском тряпки.

— Дай, посмотрю, — сказала она и захлопнула дверь.

— Сам справлюсь.

— Я умею! Правда!

Ну пусть посмотрит. В ранах я точно разбирался лучше, но левой рукой копаться в царапине на правом плече не очень удобно без посторонней помощи.

— Где ты это так? — спросила Мари, глядя на рану без всякого отвращения.

Неплохо, я думал, при виде крови она упадёт без чувств… нет, я точно был неправ. Если вспомнить, как она изо всех сил отбивалась от маньяка, вряд ли какая-то царапинка её испугает.

— В городе, — ответил я.

— Это опасно, Громов.

— Так нужно.

Мари тоже стала меня так называть вслед за остальными. Но у неё было очень интересное произношение звука Р, не такое, как у северян и местных, так что мне нравилось.

Я сел на кровать, а Мари рядом, слишком близко ко мне, и начала перевязывать ранку. А неплохо получается. Мягкие пальчики оказались очень умелыми. Я даже засмотрелся, как она это делает.

— У меня братья постоянно фехтовали боевым оружием, — сказала она, заметив мой взгляд, и улыбнулась. — Учебное никогда не брали. Так что в перевязке ран я разбираюсь.

— Хорошо. Братья тоже учатся здесь?

— Нет… их уже нет, — улыбка ненадолго исчезла.

— Мне жаль.

— Спасибо.

Она закончила. Я осторожно поднял правую руку. Повязка слишком плотная, движения немного скованы, но Карнифексом размахивать могу. Да и я неплохо стреляю, как оказалось.

Надо бы ещё заняться барьером с Инжи… хотя, он сегодня подождёт, как и занятия стрельбой.

Я так и сидел голый по пояс с Мари на одной кровати. В моём мире в моё время это трактовалось однозначно, но тут нравы другие. А она очень внимательно следила за мной.

— Так и не сказала тебе спасибо, — она всё ещё улыбалась. — За тот случай…

— Говорила, и не раз, — сказал я. — Не стоит, я сам его искал. Выполнил одну просьбу.

— Мне повезло. Со мной же говорили дозорные, недолго, ведь Инжи всё сказал за нас.

— И о чём они с тобой говорили?

— Думают, что тот, кто убивал всех, убил и Луи. Они никогда не поверят, что это он…

Зря она села так близко со мной. Чувствую её тёплое бедро через штаны. А когда я в последний раз был с женщиной? Точно до охоты на Короля-Спасителя.

Мари вздохнула и посмотрела мне в глаза.

— Хорошо, что ты был рядом. А знаешь, Громов, иногда мне кажется, что ты намного взрослее, чем кажешься. Вот вроде и ровесники, а ты другой. Более… не знаю, как сказать, более решительный и храбрый. И голос такой… мне нравится.

Она дотронулась до моего плеча. Не знаю, как бы я отреагировал, если бы оставался в старом теле, а не в теле восемнадцатилетнего парня.

Скорее всего, также.

Я поднялся, подошёл к двери и запер её.

— Зачем? — спросила Мари с недоумением и поднялась. Но дыхание у неё участилось. Как и у меня.

— А что тянуть?

Я потянулся к пуговицам на её рубашке. Слишком тонкие и аккуратные.

— Снимай лучше сама.

— Но я…

— И зачем споришь? — спросил я, глядя в её разноцветные глаза. — Снимай… И ложись. Не бойся.

— Я не боюсь, — сказала Мари, быстро расстёгивая пуговицы. — С тобой точно ничего.

* * *

— Ты будто очень давно этим не занимался, — она выдохнула и прижалась ко мне.

— Лет сто, — сказал я чистую правду и вытер лоб.

Даже думать стало легче. Я её приобнял и посмотрел в потолок. Ладно, ещё немного времени есть перед тем, как продолжать охоту. А я найду зацепки, обязательно.

Мари засопела. Её дыхание я чувствовал своей кожей. Можно самому поспать. Сплю я всё равно чутко, так что никто не застанет врасплох. Но надо бы подумать, как встретить следующую пятёрку, если она прибудет прямо в академию?

В дверь раздался сильный стук. Опять Варг? Какое же он порой неугомонный.

— Лежи, — сказал я Мари и поднялся.

В куртке лежал револьвер, но коридор снаружи узкий и места мало, так что если там стрелок, прикончу его голыми руками.

Но это был не стрелок и не Варг. Это был какой-то усатый мужик в синем мундире и чёрной фуражке.

— Инспектор Пацци, — представился он. — Вы же лендар Громов, верно?

— Что случилось?

— Дела касается одного человека из вашего клана. Это, — он достал записную книжку. — Некий Юрий Климов, который сам себя назвал Варг.

— Что он наделал?

— Много чего, — инспектор усмехнулся. — Он убил Луи Герра, сына градоначальника города. И всех тех девушек. Так что он под арестом и ждёт суда.

Глава 16

— У нас есть все доказательства, — усатый инспектор нагло улыбался. — Передадим дело в суд, и преступника казнят. Будет быстро, но нужно уладить несколько формальностей с лидером клана. Надо подписать здесь и…

Я схватил его за грудки, чуть приподнял и прижал к стене. Инспектор выронил лист бумаги, который плавно опустился на пол.

— Нападение на инспектора, — прошипел он. — Это преступле…

— Он это не делал, — сказал я.

— Но у нас есть признание и улики.

— Какие? — я чуть пристукнул его в стену.

— Очень важные! — инспектор вспотел. — Вообще, это не я веду это дело, а главный комиссар Леклерк. Я просто его помощник. Я…

— Заткнись. Где этот комиссар?

— В главном помещении охраны вместе с преступником…

— Иду.

Я выпустил инспектора и отпихнул в сторону.

— Громов! — из комнаты выглянула Мари, завёрнутая в одеяло. — Надо одеться.

— Точно.

Похоже, этот инспектор уже нажаловался. Едва я вошёл в комнату, в которой сильно воняло куревом, как кто-то из дозорных направил на меня дробовик.

— За нападение на инспектора вы аре…

Я прошёл мимо него к грязному обшарпанному столу, где сидел очень толстый лысый мужик в маленьких круглых очках и чёрном костюме. Из кармашка жилета свисала цепочка часов. Похоже, это и есть главный комиссар.

— Оставьте, — он взмахнул рукой. — Это же северяне, они всегда так реагируют.

Дозорный с дробовиком поморщился, но оружие убрал.

— Мессир Громов, верно? — спросил толстяк. — Наслышаны, как же. Это ваш человек совершил все эти убийства, тут уже ничего не поделать. Нам остаётся только охранять юношу до суда, чтобы его не разорвала беснующуюся толпа снаружи, которая жаждет отомстить.

Он показал на окно, заставленное кактусами. На лужайке перед домом охраны не было вообще никого.

Я потащил тяжёлый стул к столу, где сидел этот главный комиссар. Ножки скрипели по грязному полу. Толстяк скривился от звука.

— Он это не совершал, — сказал я и сел напротив.